Глагол вместо прилагательного: почему «удобный» ничего не продаёт
Есть простой тест, который я прогоняю по каждому тексту перед сдачей. Беру любое предложение с похвалой продукту и спрашиваю: а противоположное кто-нибудь напишет про себя? «Надёжный сервис», «удобный интерфейс», «команда профессионалов». Никто не пишет «ненадёжный сервис, неудобный интерфейс, команда дилетантов». Значит, эти слова не несут информации — они занимают место, где должна стоять причина поверить. Читатель проматывает их, как проматывают дисклеймер. Сегодня разберу, почему оценочные прилагательные — это обещание без покрытия, и чем их заменить.
**Прилагательное говорит вывод, глагол показывает работу.**
Когда вы пишете «быстрая доставка», вы отдаёте читателю готовый вывод и просите принять его на веру. Когда пишете «привозим за 40 минут, опоздали — пицца бесплатно», вы показываете механику, и вывод о скорости читатель делает сам. А вывод, к которому человек пришёл сам, он не оспаривает. Domino's в семидесятых не обещали «вкусную пиццу» — конкуренты обещали то же самое. Они сказали: «за 30 минут или бесплатно». Слово «вкусная» проверить нельзя, а секундомер — можно. Парадокс в том, что измеримое обещание звучит скромнее расплывчатого, но продаёт сильнее именно потому, что его можно поймать на лжи.
**Конкретная деталь работает как залог.**
Читатель не верит вашим прилагательным, потому что знает: вы заинтересованное лицо. Но детали он считывает иначе — деталь воспринимается как невольная улика, а не как реклама. «Качественная обувь» — это вы себя хвалите. «Подошву проверяем на 50 тысяч сгибаний, это два года ежедневной носки» — это вы показываете процесс, и читатель достраивает оценку «качественная» сам, уже своей рукой. Чем конкретнее цифра или деталь, тем дороже соврать: за «50 тысяч сгибаний» придётся отвечать, за «качественную обувь» — нет. Поэтому конкретика читается как форма ответственности. Вы как будто оставляете залог, и это единственное, что отличает ваш текст от текста, который написал бы кто угодно про что угодно.
**Глагол заставляет проверить, есть ли вообще факт.**
У замены прилагательных на глаголы есть побочный эффект, ради которого её стоит делать, даже если бы она не продавала. Написать «инновационный подход» можно ничего не зная о продукте. А чтобы написать, что именно продукт делает — «пересчитывает маршрут каждые三 секунды», «сводит отчёт за ночь вместо недели», — нужно сначала выяснить, что он делает. Очень часто на этом месте выясняется, что фактов-то и нет, а есть только прилагательные, которыми бриф был набит, чтобы скрыть пустоту. Текст, из которого нельзя убрать оценки без потери смысла, — это сигнал не копирайтеру, а продукту: рассказывать пока нечего.
**Оценку отдавайте читателю, факты оставляйте себе.**
Я не призываю выкинуть все прилагательные — это была бы такая же механическая глупость, как набивать ими текст. Речь о распределении ролей. Ваша работа — принести факт: что продукт делает, из чего сделан, сколько служит, что будет, если он подведёт. Работа читателя — назвать это «удобным», «надёжным», «своим». Если вы делаете обе работы сразу, читатель не делает ни одной — ему нечего достраивать, не во что вложиться, и он уходит. Хороший продающий текст оставляет в себе пустоту ровно того размера, чтобы туда поместился вывод читателя.
Вернитесь к своему последнему тексту и подчеркните каждое слово, которое не напишет про себя конкурент в здравом уме. Если подчёркнутого почти не осталось — текст продаёт. Если подчёркнута половина — у вас не текст, а список обещаний, и читатель это чувствует раньше, чем дочитывает до кнопки.
— @CopyCraftRu
Копирайтинг для брендов
@CopyCraftRu
Глагол вместо прилагательного: почему «удобный» ничего не продаёт
Этот пост опубликован в Telegram-канале Копирайтинг для брендов. Подписаться можно по ссылке: @CopyCraftRu.